Updates to reminder titles parsed strangely
Hi all,
Sandy seems to do something strange with the last portion of reminder titles. This has been happening fairly often lately, but the instance that just happened was short and easy to post.:-) This was performed through Outlook Express 6.
From: Sandy
To: Lista
Subject: (via Jott) Remind me tomorrow afternoon to water the bamboo plants.
Namaste, Lista!
I added this to the calendar:
#1 Mon, 12/24 3:00pm Water the bamboo plants.
- email reminder at 2:52pm
[Exactly correct; I just realized that I meant today, not Monday...I was jotting after midnight! So...]
------
From: Lista
To: Sandy
u 1 Today 3pm
[And that's where things got tricky!]
----
From: Sandy
To: Lista
Hej, Lista!
I updated this:
#1 Sun, 12/23/2007 3:00pm Plants.
- email reminder at 2:52pm
[Why did she decide on that abbreviated title?]
----
From: Lista
To: Sandy
u 1 water the bamboo plants
----
From: Sandy
To: Lista
Good morning, Lista!
I've updated this:
#1 Sun, 12/23/2007 3:00pm Water the bamboo plants plants.
- email reminder at 2:52pm
-----
Which is where I left it. Puzzling, hm? She seems to do this fairly regularly when I reschedule reminders, but she doesn't seem to do it when I update list items, even long items. (And good work, IWS team, on how Sandy handles lists! She's doing much better with those.)
Sandy seems to do something strange with the last portion of reminder titles. This has been happening fairly often lately, but the instance that just happened was short and easy to post.:-) This was performed through Outlook Express 6.
From: Sandy
To: Lista
Subject: (via Jott) Remind me tomorrow afternoon to water the bamboo plants.
Namaste, Lista!
I added this to the calendar:
#1 Mon, 12/24 3:00pm Water the bamboo plants.
- email reminder at 2:52pm
[Exactly correct; I just realized that I meant today, not Monday...I was jotting after midnight! So...]
------
From: Lista
To: Sandy
u 1 Today 3pm
[And that's where things got tricky!]
----
From: Sandy
To: Lista
Hej, Lista!
I updated this:
#1 Sun, 12/23/2007 3:00pm Plants.
- email reminder at 2:52pm
[Why did she decide on that abbreviated title?]
----
From: Lista
To: Sandy
u 1 water the bamboo plants
----
From: Sandy
To: Lista
Good morning, Lista!
I've updated this:
#1 Sun, 12/23/2007 3:00pm Water the bamboo plants plants.
- email reminder at 2:52pm
-----
Which is where I left it. Puzzling, hm? She seems to do this fairly regularly when I reschedule reminders, but she doesn't seem to do it when I update list items, even long items. (And good work, IWS team, on how Sandy handles lists! She's doing much better with those.)
1
person has this problem
I have this problem, too!
Tell me when someone solves it.
The more people who report this problem, the more it gets noticed.
The more people who report this problem, the more it gets noticed.
-
Inappropriate?Hi Lista,
I must admit I've no clue why she would have done that. But I'll have a chat with her in the morning.
Happy holidays!
—R -
Inappropriate?Thanks, Rael! I'll look forward to news on this.
I did find a workaround that seems to be consistently effective: I can use quotes around my new title, and then Sandy becomes willing to erase the entire old title so it can be replaced cleanly. But that's a little cumbersome to remember to do.
As long as I'm mentioning that, though, here's a possibly related glitch that I am also finding consistently: if I do use quotation marks in content that replaces a previous title, then they must be placed around my entire intended new title, not only any portion I don't want her to misinterpret as a date or other command. This is in contrast to initial creation of an event by email, during which she appears to have no problem recognizing both quoted and unquoted portions as all being intended for inclusion in the new event's title.
Interestingly, though, in specific instances when she's whimsically truncating my requested new title because I didn't quotation-mark the whole thing, she always will completely remove the old title! So at least it appears that she recognizes incoming quote marks as a clear sign to get out her eraser and start the whole title fresh, whether or not she and I exactly agree on what the new one should be.
Happy Holidays to you and yours as well...and you'll have to pass my good wishes on to Sandy for me; she didn't parse them when I emailed her directly with them! But I see that's another thread...
I’m intrigued by watching Sandy and her team work through her idiosyncrasies, not to mention tickled that we all so easily think of her as human
Loading Profile...



EMPLOYEE
