The Name of the Project is Taken
This is a good idea and all, but the name "Ubiquity" is taken by the installation program for the Ubuntu Linux distribution.
Might I suggest "Ubifox" or "Ubifire"?
Perhaps "Ubibird" if you're going to include it into Thunderbird?
Might I suggest "Ubifox" or "Ubifire"?
Perhaps "Ubibird" if you're going to include it into Thunderbird?
1
person has this problem
I have this problem, too!
Tell me when someone solves it.
The more people who report this problem, the more it gets noticed.
The more people who report this problem, the more it gets noticed.
-
Inappropriate?Ubiquity is the code name for the project. There will probably be a different name when it gets to be in Firefox.
I’m confident
5 people say
this solves the problem
-
Inappropriate?Ubiquity is just the development name. We welcome suggestions about what it should be called when we release it as a real product. My current favorite suggestion is "Mozilla Verbs".
I’m happy
-
Inappropriate?My current favorite suggestion is also "Mozilla Verbs".
-
Inappropriate?How about just 'Ubi'? I mean if 'Wii' worked, why not?
I’m actually more than half serious there
-
Ubi-soft wouldn't like that. -
Inappropriate?Hey, let's not restrict our ambition to verbs only. The concept of Ubiquity is so great, I'd hate to see the parser end up like an 80-s adventure game "mail john", "count words". The ambition should be way higher, to unleash the full potential of this concept. Verbs are just one building block out of many, for fundamental structures of language. Ubiquity should be aware of more of them in order to disambiguate issued commands given the current context:
word level morpho-syntactic info: part-of-speech:verb, noun, preposition,... number: sing, plur ...
phrase level: verb phrases, noun phrases, prepositional phrases, adverb phrases, ...
clause level: imperative, question, ...
So, I think Mozilla verbs is a kind of narrow name, given the much more complex function. Mozilla Natural Language Interface is perhaps not as short and nice, but does not lessen the program like the name Mozilla verbs. -
Oh, and while I'm at it. May I suggest that the parser code should be seperated from the language specific linguistic data? I just saw some hardcoded english prepositions in a parser code file. No disrespect intended, I just think it will save you(/us?) from problems in the future. -
Inappropriate?I like the Mozilla Natural Language Interface idea. Mozilla's NLI. Pronounceable!
Loading Profile...



EMPLOYEE



