Can't correct character name (a.k.a. Why is the edit process so impossible?)

  • 1
  • Problem
  • Updated 5 years ago
  • Solved
I've never understood why the process of editing entries on IMDB is so convoluted - and often, impossible.

I happened to see an entry for "Star Trek: GENESIS" which looked interesting (http://www.imdb.com/title/tt2197331/).  The Cast list includes a character named Enginerring Hologram" - which I'm 99.9% is a misspelling of "Engineering Hologram".  So, being the good little IMDB contributor I am, I'd like to fix it:

1) I ensure I'm logged into the site
2) I click on the "Edit" entry in the Cast box
 - This takes me to http://www.imdb.com/updates?edit=tt2197331/cast ... which prompts me for a selection of what I want to do (defaulting to "No change").
3) I select "Correct / Delete", and click "Continue"
 - This takes me to a generic-looking http://www.imdb.com/updates page - with NO title-specific information, and which shows "No existing data" in the main table.

4) From here, I don't want to "Add" - I want to "Correct" ... just as I already selected.
 - Why is "No existing data" shown, when the actual page actually contains 4 entries?


OK, fine - forget the title page.  Let's go directly to the Character page, and try to edit it:
1) Visit the character page itself:  http://www.imdb.com/character/ch0294186/
2) Click on "Update"
 - This takes me to a page where I have to select the "type" of update I want to complete:
http://www.imdb.com/character/ch0294186/update
3) Wow, incredibly user-hostile - and nothing is even close to what I want to do, which is CORRECT THE CHARACTER NAME
4) I visit each area in turn, and completely fail to find a way of making the correction.


I've encountered similar issues in ALL attempts to make edits in the past - the process is so convoluted, the selections so inexplicable and problematic, that it seems that IMDB doesn't want users to actually contribute.

At this point, I am so frustrated and annoyed with IMDB that I figured I'll just delete my entire contributor account and never try again - but thought I'd make one last attempt, via this community entry.

Please: Is there any way to achieve what I'm trying to do?  And, are there any plans to actually make the edit process for contributors FUNCTIONAL?  Why not handle this similarly to Wikipedia or similar, where the process is clearly delineated; all edits are tracked to an individual user account - and can be easily reverted, in the case of vandalism; etc.?

Any thoughts, folks?

 - B




Photo of CyborgOne

CyborgOne

  • 1 Post
  • 0 Reply Likes
  • frustrated

Posted 5 years ago

  • 1
Photo of bob the moo

bob the moo

  • 1513 Posts
  • 1487 Reply Likes
CyborgOne,
It is because you are trying to edit episode level data at the series level.....so in this case if you go to the actual episode where the data applies that you want to change then you get this:



That 0.1% doubt is worth checking - there have been plenty of times where a glaring error on IMDb's listings make me wonder how it got missed - then I check and it turns out to be an accurate listing of what was on the screen.....just how many (as such&such) listings there are when people's names are typed up wrong on the credits.

For example, Christoper Wlaken on Annie Hall.

Hope this helps....but I really encourage you to check what it actually says on the screen so you're not writing over accurate data based on a (understandable) assumption.

bob
note: I am not an IMDb employee, nor in any way affiliated with IMDb
Photo of LookinGood

LookinGood

  • 8 Posts
  • 1 Reply Like
I have the same problem Cyborg One describes for the Enginerring Hologram: I want to edit a quote shown for NCIS New Orleans, that has an error (i.e. I want to correct the spelling): http://www.imdb.com/title/tt3560084  ("Dwayne Pride: Laissez les bon temps rollez. "; should be ...roulez). I get the "no existing data" error too.

The quote is the only one shown at series level, and it is not shown in any episode. I checked the quotes listed for all episodes, which is still possible, because there are only five and only ep. 4 has any quotes listed. So it must have been entered at series level, and consequently must be edited at series level.

This could be a bug in the editing process.
Photo of bob the moo

bob the moo

  • 1513 Posts
  • 1487 Reply Likes
LookinGood,
You have the same end result, not the same problem. For CyborgOne he was simply trying to edit the wrong page....for you I suspect it is different.

It looks like this quote has probably been added to the site recently, so it does not have all its connections made yet.

Moving data into IMDb is like moving house - it takes time to settle in.So you move into a new home, but you still need to get the telephone connected, the internet working....things like this - so yes, you're in your house, but the connections take time.

It is the same with data - it is visibly in place, but not all the connections are made yet, so when you try to edit it, that part of the system doesn't seem to recognize it....but only because the connections are not all made yet.

I am sure there is a much better technical answer...but this is the layman's version!

Give it a few days and I'm sure the quote will be all moved in and editable.

bob
note: I am not an IMDb employee, nor in any way affiliated with IMDb
Photo of bob the moo

bob the moo

  • 1513 Posts
  • 1487 Reply Likes
LookinGood,
Regarding the quote from NCIS: New Orleans, you said this:
"Laissez les bon temps rollez"; should be ...roulez).
You are correct that the spelling is wrong and needs correction....but where do you get 'roulez' from?

I don't watch the show, so perhaps it is a deliberate spelling error or in-joke of the show...but as far as I see the normal spelling for this Cajun phrase is this:
Laissez les bon temps rouler
If you Google the phrase ending in either of the ways where rouler ends in a 'z', you only get results pointing you to the spelling i suggest. Likewise a browse of news stories indicates that it is 'rouler'.

Interestingly enough, since this thread has spoken about assuming what looks like a mistake must be an IMDb mistake....even if we correct the phrase as I have suggested...French people could be right in thinking it is a stupid IMDb error, because it is not correct in French.....so it backs up what i said to CyborgOne....be careful of assuming that a glaring error on IMDb is an IMDb error.....this site documents what is on the screen....if it is 'wrong' there then it should be 'wrong' here.

Anyway, when this quote is open for editing later this week, if you are sure it should be roulez then I guess go for it.....but some Googling and reading made me pretty sure it should be Laissez les bon temps rouler.

bob
note: I am not an IMDb employee, nor in any way affiliated with IMDb
Photo of LookinGood

LookinGood

  • 8 Posts
  • 1 Reply Like
gaH! I should read my comments 3x before posting... Of course you are right: "rouler" is the correct infinitive here. (I copy-pasted the wrong sentence here and corrected it...-partly)
We never get it in print on screen, only spoken.
Photo of bob the moo

bob the moo

  • 1513 Posts
  • 1487 Reply Likes
I never doubted you for a second!

bob
note: I am not an IMDb employee, nor in any way affiliated with IMDb